-
1 Lehre
Léhre I f =, -n1. уче́ние, доктри́на; тео́рия2. тк. sg обуче́ние, учё́ба, уче́ниеj-n in die Lé hre né hmen* — взять кого́-л. в обуче́ние [в ученики́]j-n in die Lé hre gé ben* — отда́ть кого́-л. в уче́ниеbei é inem Mé ister in der Lé hre sein — быть в ученика́х у ма́стера
bei é inem Kǘ nstler in der Lé hre sein — быть ученико́м у худо́жника
bei j-m in die Lé hre gé hen* (s) — учи́ться у кого́-л.; брать приме́р с кого́-л.
3. уро́к, наставле́ниеdas soll ihm é ine Lé hre sein — э́то послу́жит ему́ [бу́дет для него́] уро́ком
é ine Lé hre aus etw. (D ) zí ehen*, es sich (D) é ine Lé hre sein lá ssen*, sich (D) etw. zur Lé hre dí enen lá ssen* — извле́чь уро́к из чего́-л.Léhre II f =, -n тех.кали́бр; шабло́н -
2 etwas
étwasI pron indef1. (разг. was) что́-нибудь, что́-либо, что-то, ко́е-что; не́чтоso e twas wie — что-то вро́де
das ist doch (schon) e twas — э́то всё же что-то [ко́е-что], э́то лу́чше, чем ничего́
an der Geschí chte ist wohl e twas dran разг. — в э́той исто́рии есть, пожа́луй, до́ля пра́вды
e twas wé rden — стать кем-то (получить специальность, занять положение в обществе)
so e twas — тако́е
so e twas muß mir passí eren — и должно́ же бы́ло тако́е со мной случи́ться
auf so e twas lá sse ich mich nicht ein — на тако́е я не пойду́
nein, so e twas! — скажи́те на ми́лость!, э́то про́сто невероя́тно
2. немно́гоe twas Brot — немно́го хле́ба
e twas Gedúld — чу́точку терпе́ния
II adv не́сколько, немно́го -
3 groß
I a1. большо́й, кру́пный; обши́рныйgroßes Geld1) больши́е де́ньги, кру́пная су́мма де́нег2) де́ньги в кру́пных купю́рахdas Große Los — гла́вный вы́игрыш
die große Zéhe — большо́й па́лец (на ноге́)
so groß wie … — величино́й [разме́ром] с …
gleich groß — одина́ковой величины́, одина́кового разме́ра [ро́ста]
2. большо́й, взро́слыйdas Kind ist schon groß gewó rden — ребё́нок уже́ вы́рос
das Kind wird nicht groß — ребё́нок до́лго не проживё́т
3. си́льныйgroße Á ufregung — си́льное волне́ние
großer Lärm — си́льный шум
4. вели́кий; возвы́шенный, благоро́дный (о характере, поступке)er hat ein großes Herz — у него́ благоро́дное се́рдце, он благоро́дный [великоду́шный] челове́к
5. изве́стный, знамени́тыйer ist ein großer Kǘ nstler — он изве́стный худо́жник
6. значи́тельный, ва́жный7. большо́й, торже́ственныйder große Tag — большо́й [ва́жный, торже́ственный] день
8. разг. первокла́ссный; кла́ссный; бесподо́бный, отли́чныйder Film war ganz groß [große Klásse] — э́то был отли́чный [бесподо́бный] фильм
im Schwí ndeln ist er groß — он непревзойдё́нный враль
großer Bá hnhof разг. — торже́ственный приё́м, торже́ственная встре́ча
große Stǘ cke auf j-n há lten* разг. — быть высо́кого мне́ния о ком-л.II adv:groß und klein, klein und groß — стар и млад, от ма́ла до вели́ка, все без исключе́ния
1) писа́ть что-л. с прописно́й [большо́й] бу́квы2) придава́ть большо́е значе́ние чему́-л.Integratió n wird hé ute groß geschrí eben — вопро́сам интегра́ции сего́дня уделя́ется большо́е внима́ние
j-n groß ánschauen [á nsehen*, ánblicken] — де́лать больши́е глаза́, смотре́ть на кого́-л. с удивле́нием
(ganz) groß herá uskommen* (s) разг. — име́ть большо́й успе́х; стать знамени́тостью, стать больши́м челове́ком
sich nicht groß um j-n, um etw. (A) kǘ mmern разг. — не проявля́ть большо́й забо́ты о ком-л., чём-л.
was ist da noch groß zu tun! разг. — что уж тут осо́бенно де́лать!
was ist da schon groß dabéi? разг. — ну и что в э́том осо́бенного?, ничего́ уж тут тако́го нет!
was gibt's da noch groß zu ré den? разг. — о чём тут ещё́ говори́ть?; тут вообще́ не́ о чем говори́ть!
etw. groß und breit erzä́ hlen разг. — простра́нно расска́зывать о чём-л.
das steht doch groß und breit an der Tür разг. — э́то же напи́сано на двери́ больши́ми бу́квами [кру́пным шри́фтом]
etw. im großen betré iben — де́лать что-л. в больши́х масшта́бах, не разме́ниваться на ме́лочи
-
4 Künstler
Kǘnstler m -s, =1. худо́жник; арти́ст; де́ятель [рабо́тник] иску́сства2. арти́ст -
5 Stimmung
Stímmung f =, -en1. настрое́ниеer ist geré izter Stí mmung — он раздражё́н, он в раздражё́нном состоя́нии
Stí mmung für [gégen] j-n, etw. (A ) má chen — настра́ивать в по́льзу [про́тив] кого́-л., чего́-л.; агити́ровать за кого́-л., что-л. [про́тив кого́-л., чего́-л.]
die ö́ ffentliche Stí mmung — настрое́ние в о́бществе; обще́ственное мне́ние
in den Geschä́ ften herrscht vó rweihnachtliche Stí mmung — в магази́нах с приближе́нием рождества́ цари́т предпра́здничное оживле́ние
der Kǘ nstler hat die Stí mmung des Mó ndscheins gut é ingefangen — худо́жник хорошо́ переда́л лу́нный свет
2. настро́йка ( музыкального инструмента)
См. также в других словарях:
Полигнот — У этого термина существуют и другие значения, см. Полигнот (вазописец). Полигнот (греч. Πολύγνωτος) древнегреческий живописец 5 века до н. э. Уроженец острова Тасос, ученик своего отца Аглаофона, также художника. Около 462… … Википедия
Шредер Фридрих Людвиг — (Scrö der, 1744 1816) знаменитый немецкий актер, театральный директор и драматург; род. в Шверине, где уже в то время, не в пример другим городам Германии, существовала хорошая герцогская драматическая труппа. Мать Ш., тоже актриса, после смерти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Раман — (Лина Ramann, родилась в 1833 г.) немецкая писательница по истории и методике музыки. Главные труды: Liszt als K ü nstler (Лейпц., 1880 1893); Die Musik als Gegenstan d des Unterrichts und der Erziehung (1868); Bach und Hä ndel (Лпц., 1869);… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фрич Густав — (Gustav Fritsch) немецкий естествоиспытатель и путешественник; род. в 1838 г.; изучал естественные науки и медицину в Берлине, Бреславле и Гейдельберге; в 1863 66 гг. путешествовал по южной Африке; в 1867 г. поступил ассистентом в анатомический… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шнейдер Иоганн Христиан Фридрих — (Schneider) известный композитор и писатель о музыке (1786 1853). С четырех лет начал учиться музыке под руководством своего отца, органиста в Валтерсдорфе. В 1798 г. Ш. написал первую симфонию и в этом же году начал посещать гимназию в Циттау. В … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Брунн Генр. — (Brunn) немец. археолог, род. в 1822 года в Вёрлице, близ Дессау, много путешествовал по Италии и собирал разбросанные в разных местах материалы для большого сочинения о надписях, которое готовили Моммзен и Ритчль, в 1854 56 гг. был приват… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гербер Эрнест Людвиг — (Gerber) известный музыкальный лексикограф, сын Т. Гербера (1746 1819). Составил Historisch biographisches Lexikon der Tonk ü nstler , имеющий значение и до сих пор. М. П … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона